Noc na Karlštejně (2011)

Zdeněk Podskalský, Karel Svoboda, Jiří Štaidl
  • scéna Komorní divadlo
  • premiéra 24. 9. 2011
  • věkové zařazení Od 14 let
  • Režie:
    Petr Palouš
    Dirigenti:
    Jiří Petrdlík,
    Jan Rezek
    Scéna a kostýmy:
    Jitka Moravcová
    Choreograf:
    Pavel Veselý
    Dramaturg:
    Jiří Untermüller
    Asistent režie:
    Jan Kaleja
    Korepetice:
    Pavel Kantořík,
    Táňa Vaněčková
    Inspicient:
    Zdeněk Šlajchrt
    Napověda:
    Libuše Staňková
  • Karel IV., císař římský a král český:
    Radek Antonín Shejbal
    Eliška, jeho žena:
    Jitka Macháňová
    Arnošt z Pardubic, arcibiskup pražský:
    Jiří Untermüller
    Petr, král cyperský a jeruzalémský:
    Jozef Hruškoci,
    Jan Kaštovský
    Štěpán, vévoda bavorský:
    Bronislav Kotiš
    Ješek z Vartenberka, purkrabí na Karlštejně:
    Roman Krebs
    Alena, jeho neteř:
    Eva Marešová,
    Petra Vraspírová
    Pešek Hlavně, císařův šenk:
    Martin Hubeňák,
    Aleš Kohout
    Ofka, Eliščina hofmistryně:
    Hana Spinethová,
    Venuše Dvořáková
    Velitel stráže:
    Petr Potužník
    Správce hradu Karlík:
    Martin Šefl
    Páže:
    Adam Rezner
    Mnich:
    Tomáš Drobil
    Jitka, Eliščina družka:
    Mariana Krpejšová,
    Lucie Zvoníková
    Blanka, Eliščina družka:
    Simona Lebedová,
    Kristýna Bečvářová
    Markéta, Eliščina družka:
    Jana Tesařová
    Dvořané, zbrojnoši a čeleď:
    Sbor muzikálu a operety DJKT a balet DJKT
    Orchestr:
    Orchestr muzikálu a operety DJKT

Jaroslav Vrchlický si určitě přál, aby se jeho hra stala trvalou součástí dramaturgie českých divadel, ale asi sotva mohl tušit, že se dostane na filmové plátno, že se z ní stane muzikál a že písně z toho muzikálu jako Do věžíLásko má, já stůňu se stanou hity v pravém slova smyslu věčně zelenými.

Noc na Karlštejně v době svého vzniku patřila k oblíbeným dramatickým kusům veseloherním, které na základě historické fabule probírají témata lepší měšťanské rodiny, typických pro prostředí tehdejší vyšší střední třídy, k níž sami autoři většinou patřili a z jejíchž řad se především tehdy rekrutovali diváci. Proto tyto hry oplývají lehkým tónem téměř francouzského střihu a tehdy módní historičností, která slouží k jejich zatraktivnění.

Motivy v této hře obsažené jsou všechny využity především komediálně: zamilovaná novomanželka touží být blíž svému zaneprázdněnému manželu, taktéž zamilovaná dívka chce přimět svého nerozhodného mládence k rozhodujícímu kroku, dva nudící se elegáni hledají příležitost k povyražení, a když se to vše odehrává na královském hradě, kam je ženám vstup zakázán, jsou pohromadě ingredience z nichž se dá připravit dostatečně pikantní krmě – zejména, vaří-li se v kuchyni, kde vládnou muži.

 

Autor fotografií: Pavel Křivánek | © DJKT