Impresário ze Smyrny (2010)

Carlo Goldoni
  • scéna Komorní divadlo
  • premiéra 19. 6. 2010
  • věkové zařazení Od 14 let
  • Překlad:
    Jaroslav Pokorný
    Úprava a režie:
    Ladislav Smoček
    Scéna:
    Karel Glogr
    Kostýmy:
    Šárka Hejnová
    Dramaturgie:
    Marie Caltová
    Asistent režie:
    Josef Nechutný
  • Ali, bohatý obchodník ze Smyrny:
    Josef Nechutný
    Carluccio, řečený Aušuso, zpěvák:
    Jan Maléř
    Lucrezie, florentská zpěvačka, řečená Limonádnice:
    Andrea Černá
    Tonina, benátská zpěvačka, řečená Promenáda:
    Jana Kubátová
    Annina, boloňská zpěvačka, řečená Míchajda:
    Klára Kovaříková
    Pasqualino, tenor, přítel Toniny:
    Jakub Zindulka
    Hrabě Čipera, přítel operních umělců:
    Pavel Pavlovský
    Troscanini, chudý a špatný dramatický básník:
    Viktor Vrabec
    Lugnaci, operní dohazovač:
    Michal Štrich
    Beltrame, hostinský:
    Antonín Kaška
    Otmar, sluha Aliho:
    Martin Chmelař
    Stanley, sluha Aliho:
    Miroslav Popek

Carlo Goldoni vycházel ve svých hrách z vířivé divadelnosti komedie dell‘ arte, ale ukládal do nich hlubší pohled na radosti i bolístky svých současníků. Komediálnost Impresária ze Smyrny posílila úprava režiséra Ladislava Smočka, která i při své razantnosti vychází z poetiky autora. Do Benátek se stahují operní zpěváci i ti, kteří žijí z jejich profese. V době, kdy je možnost angažmá téměř nulová, objeví se bohatý Turek, který sice umění nerozumí, ale pro své zalíbení v ženách je ochoten udělat cokoli. Zdrojem komediálnosti je snaha všech zúčastněných urvat si pro sebe co největší sousto. Jsou směšní ve svém velikášství, dojemní ve své zranitelnosti.

Autor fotografií: Pavel Křivánek | © DJKT